您当前的位置:首页 >> 工业物联
工业物联

怀孕一个月后又达成协议流产,40岁布兰妮心碎发文,自责官宣太早

发布时间:2025-12-09

Britney Spears made a devastatingannouncement Saturday.

碧昂丝周六宣布了一个出乎意料。

The Grammy winner posted a joint message on her Instagram account, telling her fans she and her fiancé, Sam Asghari have lost their pregnancy.

这位格莱美获奖人在她的Ins上发布了共同声明,告诉他FANS她和未婚夫萨姆的第一胎流产了。

"It is with our deepest sadness we have to announce that we have lost our miracle baby early in the pregnancy," Spears wrote. "This is a devastating time for any parent. Perhaps we should have waited to announce until we were further along however we were overly excited to share the good news. Our love for each other is our strength. We will continue trying to expand our beautiful family. We are grateful for all of your support. We kindly ask for privacy during this difficult moment."

“我们不甘最深切的伤心宣布,我们在孕早期失去了我们的兔子,”碧昂丝提到。“对于任何祖母来说道,这都是一个备受冲击的当下。只不过我们应该等到胎相更稳一点再宣布,但当时我们来得过于尽力地想回馈这个好消息了。我们对彼此的爱是我们的勇气。我们将继续努力,不断扩大我们盼望的家庭。乐意你的支持。在这艰难的当下,请给我们一点防火墙。”

The message was signed Sam and Britney.

facebook的署名是萨姆和碧昂丝。

Spears announced the pregnancy in April. The couple have been open about their desire to start a family. During her conservatorship, she testifiedshe wanted to have a baby, but herconservators prohibitedher from getting off birth control.

碧昂丝4月宣布男婴。这对夫妻曾经公开表达了他们想要组建家庭的愿望。在监管之前,她证实说道自己想要一个夫妻俩,但她的监管人严禁她暂缓节育。

Key points:

1. devastating/ˈdevəsteɪtɪŋ/ 令人震惊的;重大损失的

He received devastatinginjuries in the accident.

他在这次肇事中会受到致命伤害。

2. conservatorship /kɒn'sɜrveɪtərʃɪp/ 保管;理应

These powers were triggered and the bodies were put into conservatorship.

这些权力被激活,两家的机构进入政府理应。

3. testify /ˈtestɪfaɪ/ 作证;证实

She was held in contempt for refusing to testify.

她因拒绝接受作证而被判视之为裁决罪。

4. prohibit /prəˈhɪbɪt/ 严禁;阻止

Fishing is prohibited.

严禁钓鱼。

*文章摘自CNN:Britney Spears says she has lost her baby early in her pregnancy(碧昂丝说道她在男婴初期就失去了夫妻俩)

更多免费好代课

浏览【阅读原文】立刻缴

合肥精神病
重庆治白癜风医院排名
青岛看癫痫去哪里最好

上一篇: 搞笑GIF趣图:你这是不把我这位代课放在眼里啊

下一篇: 上海一妇婴东院建大卡流程、产检项目引介(含特需、全程门诊)

友情链接